①Giờ Thánh lễ ②Tư vấn Hotline miễn phí liên quan đến các vấn đề của lao động nước ngoài(①ミサの時間 ②ベトナム人労働相談ホットライン)

Giờ Thánh lễ (ミサの時間)

12月9日(月)
無原罪の聖母マリア

Dec. 9th
Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary
Lễ trọng kính Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội
12月9日(月) 18:00
Dec. 9th (Mon) 18:00
Ngày 9 tháng 12 (Thứ Hai) 18:00
12月24日 平日のミサ
Dec. 24th Weekday Mass
24/12 Thánh lễ ngày thường
12月24日 (火) 7:00
Dec. 24th (Tue) 7:00
Ngày 24 tháng 12 (Thứ ba) 7:00
主の降誕・夜半ミサ
Christmas Eve
Đêm Giáng sinh
12月24日 (火) 19:30
Dec. 24th (Tue) 19:30
Ngày 24 tháng 12 (Thứ ba) 19:30
主の降誕・日中のミサ
Christmas Day
Ngày Giáng sinh
12月25日 (水) 10:00
Dec. 25th (Wed) 10:00
Ngày 25 tháng 12 (Thứ tư) 10:00
年末感謝のミサ
Year-End Thanksgiving Mass
Thánh lễ Tạ ơn cuối năm
12月31日 (火) 
18:00 聖体賛美式; 19:00 年末感謝ミサ
Dec. 31st (Tue) 
18:00 Benediction of the Blessed Sacrament
19:00 Year End Thanksgiving Mass
Ngày 31 tháng 12 (Thứ Ba)
18:00 Phép lành Thánh Thể; 19:00 Thánh lễ Tạ ơn cuối năm
元旦のミサ
(神の母聖マリアの祭日ミサ)
New Year’s Day
(The feast day of Solemnity of Mary, Mother of God)
Ngay đâu năm
1月1日 (水) 10:00
Jan. 1st (Wed) 10:00
Ngày 1 tháng 1 (Thứ tư) 10:00
ミサ日時のお知らせ (通常スケジュール以外)

Giờ Thánh Lễ thường lệ (通常のミサ時間)

主日のミサ
Sunday Mass
日曜日 9:00
Sunday 9:00
聖堂
main chapel
主日以外のミサ


Daily Mass
月:7:00
火:18:00
水~土:7:00

Mon: 7:00
Tue: 18:00
Wed – Sat: 7:00
小聖堂


small chapel
英語 ミサ
English Mass
通常スケジュール – Regular Mass Schedule

Tư vấn Hotline miễn phí liên quan đến các vấn đề của lao động nước ngoài (ベトナム人労働相談ホットライン)

Giúp đỡ lao động nước ngoài qua SNS và điện thoại
Tư vấn Hotline miễn phí liên quan đến các vấn đề của lao động nước ngoài

Ngày 13 tháng 4 năm 2024, từ 10:00 đến 14:00 ←Đã kết thúc

Facebook: https://www.facebook.com/HotlineLDVN
Mẫu đăng ký tư vấn: https://forms.gle/BEqr1WqBqd3Yh1347
TIẾNG VIỆT, TIẾNG NHẬT

2024年

  • 13/4/2024, 10:00-14:00
  • 10/2/2024, 10:00-14:00

2023年

  • 29/7/2023, 10:00-14:00
  • 3/6/2023, 10:00-14:00
  • 25/2/2023, 10:00-14:00

2022年

  • 29/10/2022, 10:00-14:00
  • 3/9/2022, 10:00-14:00
  • 2/7/2022, 10:00-14:00
  • 27/4/2022, 10:00-14:00
  • 15/1/2022, 10:00-15:00

-Lao động nước ngoài có thể tham khảo ý kiến với các chuyên gia như luật sư và công đoàn lao động qua Facebook/Messenger hoặc điện thoại.
-Đây là hoạt động tình nguyện tư vấn miễn phí các vấn đề quan đến dịch bệnh corona,việc bị sa thải, không được trả lương, không có công việc làm, bị quấy rối tình dục, bị chèn ép ức hiếp, tai nạn lao động, không thể trở về nhà, thời gian làm việc dài, v.v.
-Hoạt động tư vấn này dành cho tất cả thực tập sinh đang sinh sống và làm việc trên toàn đất nước Nhật Bản.
-Bạn có thể trao đổi bằng tiếng Việt với phiên dịch viên của chúng tôi.
-Nội dung trao đổi sẽ được bảo mật tuyệt đối.

Các bước cần thực hiện để tham khảo ý kiến
1: Trước khi tư vấn, hãy đăng ký vào form nay trước ngày
28/7/2023. ←Đã kết thúc
https://forms.gle/BEqr1WqBqd3Yh1347
  
2: Hoặc bạn có thể gửi tin nhắn đến trang Facebook này.
https://www.facebook.com/HotlineLDVN

Nhà tổ chức: J-CaRM – Ủy ban Di trú và Tị nạn Công giáo Nhật Bản
Mạng lưới cho quyền của thực tập sinh nước ngoài
Solidarity Network with Migrants Japan(SMJ)
Văn Phòng Tông Đồ Xã Hội Dòng Tên Tokyo

ベトナム人労働相談ホットライン


事前予約フォーム: https://forms.gle/BEqr1WqBqd3Yh1347

主催:外国人技能実習生権利ネットワーク/日本カトリック難民移住移動者委員会
移住者と連帯する全国ネットワーク/イエズス会社会司牧センター

タイトルとURLをコピーしました